О музее
Афиша
Музей детям
Контакты
Поиск
Главная » 2018 » Май » 30 » «Свет книжного разуменья»
10:34
«Свет книжного разуменья»

В Березовском музее прошли тематические выставки, посвященные

Дню славянской письменности и культуры «Свет книжного разуменья»

 

В истории каждого народа есть эпохальные вехи, которые красной чертой отделяют времена, олицетворяя перемены и обновление. Прежде всего, это связано с народностью, которая многие века была превыше политики и достатка. Конечно, долгое время духовность и наука шли рука об руку, занимаясь образованием, сохранением ценностей и исторических сведений. Именно поэтому многие видные деятели в средневековье оказывались духовными лицами. Они обладали широким кругозором, были знакомы со всеми науками, знали языки и географию, видели перед собой высшие нравственные и просветительские цели. Такие личности, переломившие ход истории и внесшие небывалый вклад, - на вес золота. Именно поэтому в их честь до сих пор организуются торжества, и наглядный пример этому - праздник «День славянской письменности и культуры».

Так, 25 мая 2018 года Березовский музей провел для учащихся воскресной школы пгт. Березово и воспитанников Березовской школы-интернат тематические выставки, посвященные равноапостольным братьям – учителям словенским Кириллу и Мефодию Солунским.

Гости узнали о наследии святых братьев, об истории праздника, церковных канонах празднования, даже о том, что в истории России были трагические события, приведшие, к сожалению, к периоду забвения.

Однако, к счастью, на сегодняшний день этот праздник переживает эпоху возрождения.

История праздника славянской письменности восходит к событиям 9 века от Рождества Христова. Начиная с пострига Кирилла в стенах монастыря началась работа над разработкой кириллицы. Так сейчас именуется один из первых алфавитов старославянского языка. Первичное его название – «глаголица». Считается, что замысел о ее создании возник еще в 856 году (за 130 лет до официальной даты крещения Киевской Руси, одной из частей Руси, в 988 году). Стимулом для их изобретения была миссионерская деятельность и проповедование христианства. Система глаголицы позволила Кириллу и Мефодию перевести ряд церковных книг на славянский язык и открыть тем самым дорогу христианству на восток.

Оценив работу братьев, болгары, которые были ближайшими славянами, решили обозначить это событие. Уже с 11 века, как сообщают некоторые источники, появилась официальная церковная дата празднования. Датой было установлено 11 мая. Именно болгарский народ был инициатором торжеств и хранителем этой традиции. Народ гордился Кириллом и Мефодием как просветителями, дарившими славянскому миру возможность самоопределения и национальной независимости, в том числе по церковной линии.

Не желая отстать от братьев-славян и помня о том, какой толчок для развития языкознания, литературы и науки дала разработка алфавита, государство Российское также организовало торжества, но в 1863 году. На троне в то время был Александр II.

Несмотря на уважение к равноапостольным святым и оценку их вклада в виде переводов церковных книг, памятная дата, занесенная в государственный календарь, на долгое время была будто забыта. Это было связано с развитием революционного движения, государственным переворотом, отрицающим церковные каноны, и войнами, громом прокатившимся по славянским государствам.

Вновь праздник славянской письменности был возрожден в России в 1985 году. Это событие произошло в Мурманске, благодаря писателю, неоднократно награжденному Государственными премиями - Маслову Виталию Семеновичу. Именно он стал активистом возрождения интереса к этому празднику, также по его инициативе в 1990 году был установлен первый в России памятник Кириллу и Мефодию в Мурманске на площади Первоучителей. Интерес, подогреваемый общественностью, вырос в традицию, которая вскоре была узаконена.

Официальное утверждение празднования дня Кирилла и Мефодия приходится на 30 января 1991 года. Решение было принято президентом РФ. Это первый и единственный в своем роде государственно-церковный праздник.

Для ребят, посетивших выставку, самым интересным оказалась возможность перенестись в далекий 11 век и прикоснуться к настоящей бересте и церам (восковым дощечкам), на которых с помощью писал (приспособления для письма на бересте) написать все, что захотелось. Следует отметить, что многие дети оставили надписи на глаголице и старославянском языке. Кроме того, ребята с увлечением разгадывали кроссворд, написанный также самой древней славянской буквицей – глаголицей.

Но время текло, бежало неумолимо вперед, и вот уже, например, в 18 веке никто и не вспоминал ни о бересте, ни о писалах, в широком использовании было перо, бумага и чернила. А к концу 19 века алфавит претерпевал революционные изменения. В связи с чем, гости выставки имели уникальную возможность соприкоснуться с предметами, имеющими историческую бесценность – открытки и дарственные подписи начала 20 века, хранящимися в личных архивах березовцев и любезно предоставленными на выставку.

Ребята также с удовольствием окунулись и в 18 столетие, где пером и чернилами выводили замысловатые буковки.

Тематические выставки, посвященные Дню славянской письменности и культуры прошли в теплой, познавательной обстановке, и, надеемся, оставили в памяти ребят исторический след, уносящий к истокам.

Березовский музей выражает огромную благодарность Валяевой Татьяне Сергеевне, Перевозкину Алексею Геннадьевичу, Пилигримовой Марине Викторовне за предоставленные, бережно хранящиеся, уникальные исторические документы рубежа 19 и 20 столетий.

Тематическая выставка, посвященная Дню славянской письменности, возобновится в стенах музея в июле 2018 года.

Просмотров: 110 | Добавил: Музей | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Новости